• About Lucky Hill
  • PCFC
  • She’s Got Jokes!
  • Vocabulary
  • ~Vignettes~

Lucky Hill

~ This Was My Bachata in Fukuoka

Lucky Hill

Tag Archives: Japanese major league baseball

Got to See the Hawks Win!

12 Wednesday May 2010

Posted by scalesoflibra in Living in Fukuoka

≈ Leave a comment

Tags

baseball, Japanese major league baseball, SoftBank Hawks

Well, it was a while ago.  Two weeks ago, to be exact. ^o^;

I go to a Japanese class every week.  It’s not terribly serious; it’s taught by volunteers and only costs 1000 yen (about 10 USD) a month.  Every third Wednesday though, the volunteer center it’s held at is closed, so we go elsewhere and do stuff.  We’ve done stuff like go to a pottery place to make our own chawan and hashioki (tea/rice bowl and chopstick rests), go to a restaurant to learn the correct, “beautiful” way of eating, etc.  The last event was to a SoftBank Hawks game.  This time, like the first game I’d gone to, was against the Rakuten Eagles.  Unlike that time, fortunately, the Hawks won! A royal 16-4 butt-kicking.  The crowd really moriagatta’ed (盛り上がる, “moriagaru,” in this case means to swell/surge with enthusiasm.)

There were several home runs this time.  When there’s a homer, an inflated Harry the Hawk (one of the team’s mascots) holding a Coca-Cola bottle would pop up in front of one of the big screens.

I feel more awake just looking at that!

Weeee!

So, since this was a winning game, there were a few different things.  During the 7th inning stretch, since the Hawks were in the lead, most people bought long balloons.  You inflate the balloon, but don’t tie it closed.  When the time comes, everyone sings a song, and lets go of the balloons at the end of it.  Now, I could’ve sworn people in Rakuten’s cheering section did the same thing, so I guess it’s just that this only gets done if the home team is winning but the visitors still get to let go of their balloons.

In the picture at right, you can also see a poster with Otou-san, the mascot of the team sponsor SoftBank.  He’s saying, 「今年はやらんといかんばい!」(“kotoshi wa yaran to ikan bai!”) which is Hakata dialect for “This year we HAVE to win! [lit., “do it”]” In Hakata dialect, the negative is formed by using the negative stem + ん、so, for example, わからない becomes わからん, 知らない becomes 知らん, etc. (Those are the examples that came to mind because it’s what I hear my students say most in Hakata dialect. ^_^;) The ばい seems to be a sentence final particle like the よ used for emphasis.

The other different thing is that winning games are celebrated with fireworks.  This day, it was raining, so they had to do it with the dome closed.  It was still nice.  After that, there was the singing of what I could only assume was the Hawks anthem.  It’s got flowery language, no surprise, but it sounds a bit militaristic, so…it’s kind of funny actually, especially to see a bunch of people singing it so seriously.  I looked it up later, and found that the title is 「いざゆけ若鷹軍団」, “Izayuke Wakataka Gundan,” which translates roughly to “Now Go, Young Hawks Corps!” ^_^’  You can hear the song here and read the lyrics  here. (Japanese only–I don’t have time right now to see if the one English translation I found is accurate, it seems good but I only glanced at it.) EDIT: Here’s a disco version! >o<

Mm, I think that’s pretty much it.  Well, I’ve ended up actually really liking doing the ouen (cheering). ^o^  I can’t tell what everyone’s saying all the time, since each player has their own special cheer, but when it’s the simple “ganbare, [player’s name]!” I can join in, or at least, since I can read the players’ names up on the screen, I can go “… … … … … [player’s name]!!!” I think that even if I were invited to go to “better” seats, i.e., behind home plate, I’d still want to sit in the cheap seats because that’s the cheering section!

Notice

As my time on JET has ended and I've said all I wanted to say about it, I will not be adding any new content to this blog. I leave it up for reference. However please keep in mind that the usefulness of this reference may drop as the years go by, because sometimes things change. Anyway, thanks for dropping by! ~September 2014

Top 5 Posts

  • Halloween & Day of the Dead Lesson - With Materials
  • Looking Back, Moving Forward
  • Support a Poet & Former JET
  • Of Samurai and Scholar Athletes
  • Amakusa, Kumamoto Prefecture, July 2013

Looking For Something?

Archives

Look, A Calendar!

August 2022
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
« Oct    

Blogroll

  • Addicted to Traveling
  • Fukuoka JET
  • Loco in Yokohama
  • Pacificloons
  • The Lobster Dance
  • Warped Frost
  • WordPress.com
  • WordPress.org

Top 10 Posts

  • Halloween & Day of the Dead Lesson - With Materials
  • Looking Back, Moving Forward
  • Support a Poet & Former JET
  • Of Samurai and Scholar Athletes
  • Amakusa, Kumamoto Prefecture, July 2013
  • Kind Strangers
  • Lessons in the School of Rock
  • Bachata en Fukuoka Updated Translation
  • The Tip of the Nose-berg
  • Continue? 10, 9, 8...

Categories

  • Concerts & Theater
  • First Months
  • Living in Fukuoka
  • Me Being Random
  • Other Things JETs Do
  • Post JET
  • Pre-departure
  • Rollin' outside Japan
  • Rollin' outside of Kyuushuu
  • Rolling 'round Kyuushuu
  • Stuff That Just Happens
  • Teaching
  • Tokyo Orientation
  • Uncategorized

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Oh!

You scrolled all the way down here? お疲れさまでした〜! You deserve an umegaemochi. *Gives umegaemochi*

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Follow Following
    • Lucky Hill
    • Join 60 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Lucky Hill
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...